posted by Jürgen Kurtz, Karlsruhe University of Education, Germany
What do we really know about how textbooks are actually used in secondary school EFL classrooms around the globe today? Research indicates that EFL textbooks are used in many different ways, depending on a wide spectrum of factors. The teacher seems to be the most important factor. In a number of scholarly publications, including some introductory books to teaching English as a foreign language, different preferences or styles of textbook use are identified and described in more or less detail (see, for instance, Haß 2006), ranging from complete textbook-reliance to more selective approaches, from the eclectic use of many different instructional resources to the employment of self-made materials, especially in project-oriented or project-based sequences of instruction. In this context, textbook-bound teaching (i.e. progressing through the book page by page over the course of the school year) is often set in opposition to more flexible approaches to textbook use. The latter is often seen as the most adequate, convincing and appropriate.
The empirical basis is weak, however. This is regrettable, not only because it leaves us with a vague picture of actual textbook use (around the world, in different educational contexts). More fundamentally, identifying different styles of textbook use does not really tell us anything about how to use EFL materials and media most effectively and efficiently.
I am very interested in hearing what you think about this personally, and, more specifically, in how you make use of EFL materials and media in everyday classroom practice. On this blog, I have already referred to the many images and metaphors used by scholars to describe how textbooks and related materials and media should or should not be used in the EFL classroom (see: the role of the textbook in the EFL classroom, parts one und two).
Here are some very interesting and thought-provoking learner images for EFL textbooks documented in McGrath (2006):
“A coursebook is a pair of glasses (which help me to see what the teacher is talking about).“
“A textbook is a beggar (no one likes to approach it).“
“A textbook is an angry barking dog that frightens me in a language I don‘t understand.“
You can also find a lot of teacher images and metaphors for textbooks in McGrath (2006) as well, for instance:
„A textbook is like oil in cooking – a useful base ingredient.“
„Textbooks are like ladies‘ handbags because we can take what we need from them and ladies tend to take handbags wherever they go.“
„A textbook is the stone from which a sculpture will be made (needing bits chopped off, added on and occasionally a little crushing.“
Food for thought…
Haß, F. (Hrsg.) (2006). Fachdidaktik Englisch. Tradition, Innovation, Praxis. Stuttgart: Klett.
McGrath, I. (2006). Teachers‘ and learners‘ images for coursebooks. ELT Journal, 60 (2), 171-180.

